וְצֵלַ֡ע הָאֶ֜לֶף וְהַיְבוּסִ֨י הִ֤יא יְרֽוּשָׁלִַ֨ם֙ גִּבְעַ֣ת קִרְיַ֔ת עָרִ֥ים אַרְבַּֽע־עֶשְׂרֵ֖ה וְחַצְרֵיהֶ֑ן זֹ֛את נַֽחֲלַ֥ת בְּנֵֽי־בִנְיָמִ֖ן לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃ פ

ספר:יהושע פרק:18 פסוק:28

The Transliteration is:

wǝṣēlaʿ hāʾelep wǝhayǝbûsî hîʾ yǝrûšālaim gibʿat qiryat ʿārîm ʾarbaʿ-ʿeśrê wǝḥaṣrêhen zōʾt naḥălat bǝnê-binyāmin lǝmišpǝḥōtām p

The En version NET Translation is:

Zelah, Haeleph, the Jebusite city (that is, Jerusalem), Gibeah, and Kiriath—a total of fourteen cities and their towns. This was the land assigned to the tribe of Benjamin by its clans.

The Fr version BDS Translation is:

Tsela, Eleph, Yebous c’est-à-dire Jérusalem, Guibeath, Qiryath : soit quatorze villes avec les villages qui en dépendent. Tout cela constituait le patrimoine des familles de Benjamin.

The Ru version RUSV Translation is:

Цела, Елеф и Иевус, иначе Иерусалим, Гивеаф и Кириаф: четырнадцать городов с их селами. Вот удел сынов Вениаминовых, по племенам их.


verse