מֵחֶ֙בֶל֨ בְּנֵ֣י יְהוּדָ֔ה נַחֲלַ֖ת בְּנֵ֣י שִׁמְעֹ֑ון כִּֽי־הָיָ֞ה חֵ֤לֶק בְּנֵֽי־יְהוּדָה֙ רַ֣ב מֵהֶ֔ם וַיִּנְחֲל֥וּ בְנֵֽי־שִׁמְעֹ֖ון בְּתֹ֥וךְ נַֽחֲלָתָֽם׃ ס

ספר:יהושע פרק:19 פסוק:9

The Transliteration is:

mēḥebel bǝnê yǝhûdâ naḥălat bǝnê šimʿôn kî-hāyâ ḥēleq bǝnê-yǝhûdâ rab mēhem wayyinḥălû bǝnê-šimʿôn bǝtôk naḥălātām s

The En version NET Translation is:

Simeon’s assigned land was taken from Judah’s allotted portion, for Judah’s territory was too large for them; so Simeon was assigned land within Judah.

The Fr version BDS Translation is:

Leur territoire fut pris sur la part attribuée aux descendants de Juda car celle-ci était trop grande pour eux. Voilà pourquoi le territoire des descendants de Siméon se trouvait au milieu de celui de Juda.

The Ru version RUSV Translation is:

От участка сынов Иудиных [выделен] удел [колену] сынов Симеоновых. Так как участок сынов Иудиных был слишком велик для них, то сыны Симеоновы и получили удел среди их удела.


verse