וַיְדַבְּר֨וּ אֲלֵיהֶ֜ם בְּשִׁלֹ֗ה בְּאֶ֤רֶץ כְּנַ֙עַן֙ לֵאמֹ֔ר יְהֺוָה֙ צִוָּ֣ה בְיַד־משֶׁ֔ה לָֽתֶת־לָ֥נוּ עָרִ֖ים לָשָׁ֑בֶת וּמִגְרְשֵׁיהֶ֖ן לִבְהֶמְתֵּֽנוּ׃

ספר:יהושע פרק:21 פסוק:2

The Transliteration is:

wayǝdabbǝrû ʾălêhem bǝšilōh bǝʾereṣ kǝnaʿan lēʾmōr yhwh ṣiwwâ bǝyad-mšê lātet-lānû ʿārîm lāšābet ûmigrǝšêhen libhemtēnû

The En version NET Translation is:

in Shiloh in the land of Canaan and said, “The LORD told Moses to assign us cities in which to live along with the grazing areas for our cattle.”

The Fr version BDS Translation is:

à Silo, dans le pays de Canaan. Ils leur dirent : L’Eternel a ordonné par l’intermédiaire de Moïse de nous donner des villes pour que nous y habitions, avec leurs terres attenantes pour que nous y fassions paître notre bétail.

The Ru version RUSV Translation is:

и говорили им в Силоме, в земле Ханаанской, и сказали: Господь повелел чрез Моисея дать нам города для жительства и предместья их для скота нашего.


verse