וְלַֽחֲצִ֣י ׀ שֵׁ֣בֶט הַֽמְנַשֶּׁ֗ה נָתַ֣ן משֶׁה֮ בַּבָּשָׁן֒ וּלְחֶצְיֹ֗ו נָתַ֤ן יְהֹושֻׁעַ֙ עִם־אֲחֵיהֶ֔ם מֵעֵ֥בֶר בְּעֵ֥בֶר הַיַּרְדֵּ֖ן יָ֑מָּה וְ֠גַם כִּ֣י שִׁלְּחָ֧ם יְהֹושֻׁ֛עַ אֶל־אָֽהֳלֵיהֶ֖ם וַיְבָֽרְכֵֽם׃

ספר:יהושע פרק:22 פסוק:7

The Transliteration is:

wǝlaḥăṣî šēbeṭ hamǝnaššê nātan mšê babbāšān ûlǝḥeṣyô nātan yǝhôšūaʿ ʿim-ʾăḥêhem mēʿēber bǝʿēber hayyarǝdēn yāmmâ wǝgam kî šillǝḥām yǝhôšūaʿ ʾel-ʾohŏlêhem wayǝbārǝkēm

The En version NET Translation is:

(Now to one half-tribe of Manasseh, Moses had assigned land in Bashan; and to the other half Joshua had assigned land on the west side of the Jordan with their fellow Israelites.) When Joshua sent them home, he rewarded them,

The Fr version BDS Translation is:

Moïse avait donné un territoire dans le Basan à la moitié de la tribu de Manassé. L’autre moitié fut installée par Josué à l’ouest du Jourdain avec leurs compatriotes israélites. Lorsque Josué les renvoya chez eux, il leur donna sa bénédiction

The Ru version RUSV Translation is:

Одной половине колена Манассиина дал Моисей удел в Васане, а другой половине его дал Иисус [удел] с братьями его по эту сторону Иордана к западу. И когда отпускал их Иисус в шатры их и благословил их,


verse