בְּ֠עָבְרְכֶם אֶת־בְּרִ֨ית יְהֺוָ֥ה אֱלֹֽהֵיכֶם֮ אֲשֶׁ֣ר צִוָּ֣ה אֶתְכֶם֒ וַֽהֲלַכְתֶּ֗ם וַֽעֲבַדְתֶּם֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וְהִשְׁתַּֽחֲוִיתֶ֖ם לָהֶ֑ם וְחָרָ֤ה אַף־יְהֺוָה֙ בָּכֶ֔ם וַֽאֲבַדְתֶּ֣ם מְהֵרָ֔ה מֵעַל֨ הָאָ֣רֶץ הַטֹּובָ֔ה אֲשֶׁ֖ר נָתַ֥ן לָכֶֽם׃ פ

ספר:יהושע פרק:23 פסוק:16

The Transliteration is:

bǝʿābǝrǝkem ʾet-bǝrît yhwh ʾĕlōhêkem ʾăšer ṣiwwâ ʾetkem wahălaktem waʿăbadtem ʾĕlōhîm ʾăḥērîm wǝhištaḥăwîtem lāhem wǝḥārâ ʾap-yhwh bākem waʾăbadtem mǝhērâ mēʿal hāʾāreṣ haṭṭôbâ ʾăšer nātan lākem p

The En version NET Translation is:

If you violate the covenantal laws of the LORD your God which he commanded you to keep, and follow, worship, and bow down to other gods, then the LORD will be very angry with you and you will disappear quickly from the good land that he gave to you.”

The Fr version BDS Translation is:

Si vous violez l’alliance qu’il a établie pour vous et si vous allez rendre un culte à d’autres dieux en vous prosternant devant eux, l’Eternel se mettra en colère contre vous et vous disparaîtrez sans tarder de ce bon pays qu’il vous a donné.

The Ru version RUSV Translation is:

Если вы преступите завет Господа Бога вашего, который Он поставил с вами, и пойдете и будете служить другим богам и поклоняться им, то возгорится на вас гнев Господень, и скоро сгибнете с этой доброй земли, которую дал вам [Господь].


verse