כִּ֚י יְהֺוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ הוּא֩ הַמַּֽעֲלֶ֨ה אֹתָ֧נוּ וְאֶת־אֲבֹותֵ֛ינוּ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֣ית עֲבָדִ֑ים וַֽאֲשֶׁ֧ר עָשָׂ֣ה לְעֵינֵ֗ינוּ אֶת־הָֽאֹתֹ֤ת הַגְּדֹלֹות֙ הָאֵ֔לֶּה וַיִּשְׁמְרֵ֗נוּ בְּכָל־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁר־הָלַ֣כְנוּ בָ֔הּ וּבְכֹל֨ הָ֣עַמִּ֔ים אֲשֶׁ֥ר עָבַ֖רְנוּ בְּקִרְבָּֽם׃

ספר:יהושע פרק:24 פסוק:17

The Transliteration is:

kî yhwh ʾĕlōhênû hûʾ hammaʿălê ʾōtānû wǝʾet-ʾăbôtênû mēʾereṣ miṣrayim mibbêt ʿăbādîm waʾăšer ʿāśâ lǝʿênênû ʾet-hāʾōtōt haggǝdōlôt hāʾēllê wayyišmǝrēnû bǝkol-hadderek ʾăšer-hālaknû bāh ûbǝkōl hāʿammîm ʾăšer ʿābarnû bǝqirbām

The En version NET Translation is:

For the LORD our God took us and our fathers out of slavery in the land of Egypt and performed these awesome miracles before our very eyes. He continually protected us as we traveled and when we passed through nations.

The Fr version BDS Translation is:

Car c’est l’Eternel notre Dieu qui nous a fait sortir, nous et nos ancêtres, d’Egypte, le pays où nous étions esclaves, il a accompli sous nos yeux des signes extraordinaires, il nous a protégés tout au long du chemin que nous avons parcouru et parmi tous les peuples dont nous avons traversé le territoire.

The Ru version RUSV Translation is:

Ибо Господь--Бог наш, Он вывел нас и отцов наших из земли Египетской, из дома рабства, и делал пред глазами нашими великие знамения и хранил нас на всем пути, по которому мы шли, и среди всех народов, чрез которые мы проходили.


verse