וַיִּכְתֹּ֤ב יְהֹושֻׁעַ֙ אֶת־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה בְּסֵ֖פֶר תֹּורַ֣ת אֱלֹהִ֑ים וַיִּקַּח֙ אֶ֣בֶן גְּדֹולָ֔ה וַיְקִימֶ֣הָ שָּׁ֔ם תַּ֚חַת הָ֣אַלָּ֔ה אֲשֶׁ֖ר בְּמִקְדַּ֥שׁ יְהֺוָֽה׃ ס

ספר:יהושע פרק:24 פסוק:26

The Transliteration is:

wayyiktōb yǝhôšūaʿ ʾet-haddǝbārîm hāʾēllê bǝsēper tôrat ʾĕlōhîm wayyiqqaḥ ʾeben gǝdôlâ wayǝqîmehā šām taḥat hāʾallâ ʾăšer bǝmiqdaš yhwh s

The En version NET Translation is:

Joshua wrote these words in the Law Scroll of God. He then took a large stone and set it up there under the oak tree near the LORD’s sanctuary.

The Fr version BDS Translation is:

Josué consigna ces choses par écrit dans le livre de la Loi de Dieu. Puis il prit une grande pierre et la dressa là, sous le chêne qui se trouvait dans l’enceinte du sanctuaire de l’Eternel,

The Ru version RUSV Translation is:

И вписал Иисус слова сии в книгу закона Божия, и взял большой камень и положил его там под дубом, который подле святилища Господня.


verse