וַיֵּ֣לֶךְ יְהוּדָ֗ה אֶל־הַכְּנַֽעֲנִי֙ הַיֹּושֵׁ֣ב בְּחֶבְרֹ֔ון וְשֵֽׁם־חֶבְרֹ֥ון לְפָנִ֖ים קִרְיַ֣ת אַרְבַּ֑ע וַיַּכּ֛וּ אֶת־שֵׁשַׁ֥י וְאֶת־אֲחִימַ֖ן וְאֶת־תַּלְמָֽי׃
The Transliteration is:
wayyēlek yǝhûdâ ʾel-hakkǝnaʿănî hayyôšēb bǝḥebrôn wǝšēm-ḥebrôn lǝpānîm qiryat ʾarbaʿ wayyakkû ʾet-šēšay wǝʾet-ʾăḥîman wǝʾet-talmāy
The En version NET Translation is:
The men of Judah attacked the Canaanites living in Hebron. (Hebron used to be called Kiriath Arba.) They killed Sheshai, Ahiman, and Talmai.
The Fr version BDS Translation is:
Juda marcha aussi contre les Cananéens qui habitaient Hébron, dont le nom était autrefois Qiryath-Arba. Ils battirent Shéshaï, Ahimân et Talmaï.
The Ru version RUSV Translation is:
И пошел Иуда на Хананеев, которые жили в Хевроне (имя же Хеврону [было] прежде Кириаф-Арбы), и поразили Шешая, Ахимана и Фалмая.