נַפְתָּלִ֗י לֹֽא־הֹורִ֞ישׁ אֶת־יֽשְׁבֵ֤י בֵֽית־שֶׁ֙מֶשׁ֙ וְאֶת־יֽשְׁבֵ֣י בֵֽית־עֲנָ֔ת וַיֵּ֕שֶׁב בְּקֶ֥רֶב הַכְּנַֽעֲנִ֖י יֽשְׁבֵ֣י הָאָ֑רֶץ וְיֽשְׁבֵ֤י בֵֽית־שֶׁ֙מֶשׁ֙ וּבֵ֣ית עֲנָ֔ת הָי֥וּ לָהֶ֖ם לָמַֽס׃

ספר:שופטים פרק:1 פסוק:33

The Transliteration is:

naptālî lōʾ-hôrîš ʾet-yšǝbê bêt-šemeš wǝʾet-yšǝbê bêt-ʿănāt wayyēšeb bǝqereb hakkǝnaʿănî yšǝbê hāʾāreṣ wǝyšǝbê bêt-šemeš ûbêt ʿănāt hāyû lāhem lāmas

The En version NET Translation is:

The men of Naphtali did not conquer the people living in Beth Shemesh or Beth Anath. They live among the Canaanites residing in the land. The Canaanites living in Beth Shemesh and Beth Anath were forced to do hard labor for them.

The Fr version BDS Translation is:

Les gens de Nephtali ne dépossédèrent pas les habitants de Beth-Shémesh ni ceux de Beth-Anath. Ils s’installèrent au milieu des Cananéens qui habitaient le pays et ils soumirent à des corvées les habitants de ces deux villes.

The Ru version RUSV Translation is:

И Неффалим не изгнал жителей Вефсамиса и жителей Бефанафа и жил среди Хананеев, жителей земли той; жители же Вефсамиса и Бефанафа были его данниками.


verse