update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 65840
[1] => ספר:שופטים פרק:3 פסוק:14
[2] => וַיַּֽעַבְד֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֨ אֶת־עֶגְלֹ֣ון מֶֽלֶךְ־מֹואָ֔ב שְׁמֹונֶ֥ה עֶשְׂרֵ֖ה שָׁנָֽה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיַּֽעַבְד֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֨ אֶת־עֶגְלֹ֣ון מֶֽלֶךְ־מֹואָ֔ב שְׁמֹונֶ֥ה עֶשְׂרֵ֖ה שָׁנָֽה׃
)
Array
(
[0] => וַיַּֽעַבְד֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֨ אֶת־עֶגְלֹ֣ון מֶֽלֶךְ־מֹואָ֔ב שְׁמֹונֶ֥ה עֶשְׂרֵ֖ה שָׁנָֽה׃
[1] => ספר:שופטים פרק:3 פסוק:14
)
וַיַּֽעַבְד֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֨ אֶת־עֶגְלֹ֣ון מֶֽלֶךְ־מֹואָ֔ב שְׁמֹונֶ֥ה עֶשְׂרֵ֖ה שָׁנָֽה׃
push_buttons_display:65840
ספר:שופטים פרק:3 פסוק:14
The Transliteration is:
wayyaʿabdû bǝnê-yiśrāʾēl ʾet-ʿeglôn melek-môʾāb šǝmônê ʿeśrê šānâ
The En version NET Translation is:
The Israelites were subject to King Eglon of Moab for eighteen years.
The Fr version BDS Translation is:
Pendant dix-huit ans, les Israélites furent assujettis à Eglôn, roi de Moab.
The Ru version RUSV Translation is:
И служили сыны Израилевы Еглону, царю Моавитскому, восемнадцать лет.
verse