update was 503 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 65870
[1] => ספר:שופטים פרק:3 פסוק:17
[2] => וַיַּקְרֵב֙ אֶת־הַמִּנְחָ֔ה לְעֶגְלֹ֖ון מֶ֣לֶךְ מֹואָ֑ב וְעֶגְלֹ֕ון אִ֥ישׁ בָּרִ֖יא מְאֹֽד׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיַּקְרֵב֙ אֶת־הַמִּנְחָ֔ה לְעֶגְלֹ֖ון מֶ֣לֶךְ מֹואָ֑ב וְעֶגְלֹ֕ון אִ֥ישׁ בָּרִ֖יא מְאֹֽד׃
)
Array
(
[0] => וַיַּקְרֵב֙ אֶת־הַמִּנְחָ֔ה לְעֶגְלֹ֖ון מֶ֣לֶךְ מֹואָ֑ב וְעֶגְלֹ֕ון אִ֥ישׁ בָּרִ֖יא מְאֹֽד׃
[1] => ספר:שופטים פרק:3 פסוק:17
)
וַיַּקְרֵב֙ אֶת־הַמִּנְחָ֔ה לְעֶגְלֹ֖ון מֶ֣לֶךְ מֹואָ֑ב וְעֶגְלֹ֕ון אִ֥ישׁ בָּרִ֖יא מְאֹֽד׃
push_buttons_display:65870
ספר:שופטים פרק:3 פסוק:17
The Transliteration is:
wayyaqrēb ʾet-hamminḥâ lǝʿeglôn melek môʾāb wǝʿeglôn ʾîš bārîʾ mǝʾōd
The En version NET Translation is:
He brought the tribute payment to King Eglon of Moab. (Now Eglon was a very fat man.)
The Fr version BDS Translation is:
Il alla remettre le tribut à Eglôn, roi de Moab qui était très gros.
The Ru version RUSV Translation is:
и поднес дары Еглону, царю Моавитскому; Еглон же был человек очень тучный.
verse