update was 503 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 66050
[1] => ספר:שופטים פרק:4 פסוק:4
[2] => וּדְבֹורָה֙ אִשָּׁ֣ה נְבִיאָ֔ה אֵ֖שֶׁת לַפִּידֹ֑ות הִ֛יא שֹֽׁפְטָ֥ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃
[3] =>
[4] =>
[5] => אִשָּׁ֣ה נְבִיאָ֔ה אֵ֖שֶׁת לַפִּידֹ֑ות הִ֛יא שֹֽׁפְטָ֥ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃
)
Array
(
[0] => וּדְבֹורָה֙ אִשָּׁ֣ה נְבִיאָ֔ה אֵ֖שֶׁת לַפִּידֹ֑ות הִ֛יא שֹֽׁפְטָ֥ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃
[1] => ספר:שופטים פרק:4 פסוק:4
)
וּדְבֹורָה֙ אִשָּׁ֣ה נְבִיאָ֔ה אֵ֖שֶׁת לַפִּידֹ֑ות הִ֛יא שֹֽׁפְטָ֥ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃
push_buttons_display:66050
ספר:שופטים פרק:4 פסוק:4
The Transliteration is:
ûdǝbôrâ ʾiššâ nǝbîʾâ ʾēšet lappîdôt hîʾ šōpǝṭâ ʾet-yiśrāʾēl bāʿēt hahîʾ
The En version NET Translation is:
Now Deborah, a prophetess, wife of Lappidoth, was leading Israel at that time.
The Fr version BDS Translation is:
A cette époque, Débora, une prophétesse, femme de Lappidoth, administrait la justice en Israël.
The Ru version RUSV Translation is:
В то время была судьею Израиля Девора пророчица, жена Лапидофова;
verse