וּמָֽשַׁכְתִּ֨י אֵלֶ֜יךָ אֶל־נַ֣חַל קִישֹׁ֗ון אֶת־סִֽיסְרָא֙ שַׂר־צְבָ֣א יָבִ֔ין וְאֶת־רִכְבֹּ֖ו וְאֶת־הֲמֹונֹ֑ו וּנְתַתִּ֖יהוּ בְּיָדֶֽךָ׃
The Transliteration is:
ûmāšaktî ʾēlêkā ʾel-naḥal qîšôn ʾet-sîsǝrāʾ śar-ṣǝbāʾ yābîn wǝʾet-rikbô wǝʾet-hămônô ûnǝtattîhû bǝyādekā
The En version NET Translation is:
I will bring Sisera, the general of Jabin’s army, to you at the Kishon River, along with his chariots and huge army. I will hand him over to you.”
The Fr version BDS Translation is:
Je mènerai au torrent de Qishôn Sisera, le chef de l’armée de Yabîn, avec ses chars et ses troupes, et je te donnerai la victoire sur lui. »
The Ru version RUSV Translation is:
а Я приведу к тебе, к потоку Киссону, Сисару, военачальника Иавинова, и колесницы его и многолюдное [войско] его, и предам его в руки твои.