וַיַּזְעֵ֨ק סִֽיסְרָ֜א אֶת־כָּל־רִכְבֹּ֗ו תְּשַׁ֤ע מֵאֹות֙ רֶ֣כֶב בַּרְזֶ֔ל וְאֶת־כָּל־הָעָ֖ם אֲשֶׁ֣ר אִתֹּ֑ו מֵֽחֲר֥שֶׁת הַגֹּויִ֖ם אֶל־נַ֥חַל קִישֹֽׁון׃
The Transliteration is:
wayyazʿēq sîsǝrāʾ ʾet-kol-rikbô tǝšaʿ mēʾôt rekeb barzel wǝʾet-kol-hāʿām ʾăšer ʾittô mēḥăršet haggôyim ʾel-naḥal qîšôn
The En version NET Translation is:
he ordered all his chariotry—900 chariots with iron-rimmed wheels—and all the troops he had with him to go from Harosheth Haggoyim to the Kishon River.
The Fr version BDS Translation is:
Il mobilisa toutes ses troupes et rassembla les neuf cents chars bardés de fer. Il achemina toute l’armée de Harosheth-Goyim vers le torrent du Qishôn.
The Ru version RUSV Translation is:
Сисара созвал все колесницы свои, девятьсот железных колесниц, и весь народ, который у него, из Харошеф-Гоима к потоку Киссону.