וַתָּ֣שַׁר דְּבֹורָ֔ה וּבָרָ֖ק בֶּן־אֲבִינֹ֑עַם בַּיֹּ֥ום הַה֖וּא לֵאמֹֽר׃
הערות העורך: צ׳׳ל מבנה שירת אריח על גבי לבנה
The Transliteration is:
wattāšar dǝbôrâ ûbārāq ben-ʾăbînōʿam bayyôm hahûʾ lēʾmōr
The En version NET Translation is:
Celebrating the Victory in Song - On that day Deborah and Barak son of Abinoam sang this victory song:
The Fr version BDS Translation is:
Le cantique de Débora - En ce même jour, Débora chanta ce cantique avec Baraq, fils d’Abinoam :
The Ru version RUSV Translation is:
В тот день воспела Девора и Варак, сын Авиноамов, сими словами: