שִׁמְע֣וּ מְלָכִ֔ים הַֽאֲזִ֖ינוּ רֹֽזְנִ֑ים אָֽנֹכִ֗י לַֽיהֺוָה֙ אָֽנֹכִ֣י אָשִׁ֔ירָה אֲזַמֵּ֕ר לַֽיהֺוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
הערות העורך: צ׳׳ל מבנה שירת אריח על גבי לבנה
The Transliteration is:
šimʿû mǝlākîm haʾăzînû rōzǝnîm ʾānōkî la-yhwh ʾānōkî ʾāšîrâ ʾăzammēr la-yhwh ʾĕlōhê yiśrāʾēl
The En version NET Translation is:
Hear, O kings! Pay attention, O rulers! I will sing to the LORD! I will sing to the LORD God of Israel!
The Fr version BDS Translation is:
Ecoutez-moi, ô rois ! |Prêtez l’oreille, ô princes ! Je veux chanter pour l’Eternel, je veux jouer de la musique |en l’honneur du Dieu d’Israël.
The Ru version RUSV Translation is:
Слушайте, цари, внимайте, вельможи: я Господу, я пою, бряцаю Господу Богу Израилеву.