הָרִ֥ים נָזְל֖וּ מִפְּנֵ֣י יְהֹוָ֑ה זֶ֣ה סִינַ֔י מִפְּנֵ֕י יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
הערות העורך: צ׳׳ל מבנה שירת אריח על גבי לבנה
The Transliteration is:
hārîm nāzǝlû mippǝnê yhwh zê sînay mippǝnê yhwh ʾĕlōhê yiśrāʾēl
The En version NET Translation is:
The mountains trembled before the LORD, the God of Sinai; before the LORD God of Israel.
The Fr version BDS Translation is:
Devant toi, Eternel, |les montagnes ont vacillé, |devant le Dieu du Sinaï, oui, devant l’Eternel, |Dieu d’Israël.
The Ru version RUSV Translation is:
горы таяли от лица Господа, даже этот Синай от лица Господа Бога Израилева.