וַיַּֽחֲנ֣וּ עֲלֵיהֶ֗ם וַיַּשְׁחִ֙יתוּ֙ אֶת־יְב֣וּל הָאָ֔רֶץ עַד־בֹּֽואֲךָ֖ עַזָּ֑ה וְלֹֽא־יַשְׁאִ֤ירוּ מִֽחְיָה֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל וְשֶׂ֥ה וָשֹׁ֖ור וַֽחֲמֹֽור׃

ספר:שופטים פרק:6 פסוק:4

The Transliteration is:

wayyaḥănû ʿălêhem wayyašḥîtû ʾet-yǝbûl hāʾāreṣ ʿad-bôʾăkā ʿazzâ wǝlōʾ-yašʾîrû miḥǝyâ bǝyiśrāʾēl wǝśê wāšôr waḥămôr

The En version NET Translation is:

They invaded the land and devoured its crops all the way to Gaza. They left nothing for the Israelites to eat, and they took away the sheep, oxen, and donkeys.

The Fr version BDS Translation is:

Ils établissaient leur campement dans le pays et détruisaient les récoltes jusqu’aux abords de Gaza. Ils ne laissaient aux Israélites ni vivres, ni moutons, ni bœufs, ni ânes.

The Ru version RUSV Translation is:

и стоят у них шатрами, и истребляют произведения земли до самой Газы, и не оставляют для пропитания Израилю ни овцы, ни вола, ни осла.


verse