וַיֹּֽאמְרוּ֙ אִ֣ישׁ אֶל־רֵעֵ֔הוּ מִ֥י עָשָׂ֖ה הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַיִּדְרְשׁוּ֙ וַיְבַקְשׁ֔וּ וַיֹּ֣אמְר֔וּ גִּדְעֹון֙ בֶּן־יֹואָ֔שׁ עָשָׂ֖ה הַדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃
The Transliteration is:
wayyōʾmǝrû ʾîš ʾel-rēʿēhû mî ʿāśâ haddābār hazzê wayyidrǝšû wayǝbaqšû wayyōʾmǝrû gidʿôn ben-yôʾāš ʿāśâ haddābār hazzê
The En version NET Translation is:
They said to one another, “Who did this?” They investigated the matter thoroughly and concluded that Gideon son of Joash had done it.
The Fr version BDS Translation is:
Ils se demandèrent les uns aux autres : Qui a fait cela ? Alors qu’ils cherchaient à se renseigner, on leur dit que c’était Gédéon, le fils de Joas, qui avait fait cela.
The Ru version RUSV Translation is:
И говорили друг другу: кто это сделал? Искали, расспрашивали и сказали: Гедеон, сын Иоасов, сделал это.