וַיָּבֹ֥א גִדְעֹ֖ון הַיַּרְדֵּ֑נָה עֹבֵ֣ר ה֗וּא וּשְׁלֽשׁ־מֵאֹ֤ות הָאִישׁ֙ אֲשֶׁ֣ר אִתֹּ֔ו עֲיֵפִ֖ים וְרֹֽדְפִֽים׃

ספר:שופטים פרק:8 פסוק:4

The Transliteration is:

wayyābōʾ gidʿôn hayyardēnâ ʿōbēr hûʾ ûšlš-mēʾôt hāʾîš ʾăšer ʾittô ʿăyēpîm wǝrōdǝpîm

The En version NET Translation is:

Gideon Tracks Down the Midianite Kings - Now Gideon and his 300 men had crossed over the Jordan River, and even though they were exhausted, they were still chasing the Midianites.

The Fr version BDS Translation is:

La victoire sur les rois madianites - Lorsqu’il atteignit le Jourdain, Gédéon le traversa avec les trois cents hommes qui l’accompagnaient. Malgré leur fatigue, ils continuaient à poursuivre l’ennemi.

The Ru version RUSV Translation is:

И пришел Гедеон к Иордану, и перешел сам и триста человек, бывшие с ним. Они были утомлены, преследуя [врагов].


verse