וַיִּקַּח֙ אֶת־זִקְנֵ֣י הָעִ֔יר וְאֶת־קֹוצֵ֥י הַמִּדְבָּ֖ר וְאֶת־הַבַּרְקֳנִ֑ים וַיֹּ֣דַע בָּהֶ֔ם אֵ֖ת אַנְשֵׁ֥י סֻכֹּֽות׃
The Transliteration is:
wayyiqqaḥ ʾet-ziqnê hāʿîr wǝʾet-qôṣê hammidbār wǝʾet-habbarqŏnîm wayyōdaʿ bāhem ʾēt ʾanšê sūkkôt
The En version NET Translation is:
He seized the leaders of the city, along with some desert thorns and briers; he then “threshed” the men of Sukkoth with them.
The Fr version BDS Translation is:
Alors il fit saisir les responsables de la ville et les fit fouetter à coups de chardons et d’épines du désert.
The Ru version RUSV Translation is:
И взял старейшин города и терновник пустынный и зубчатые молотильные доски и наказал ими жителей Сокхофа;