וַיֹּֽאמְר֨וּ הָעָ֜ם שָׂרֵ֤י גִלְעָד֙ אִ֣ישׁ אֶל־רֵעֵ֔הוּ מִ֣י הָאִ֔ישׁ אֲשֶׁ֣ר יָחֵ֔ל לְהִלָּחֵ֖ם בִּבְנֵ֣י עַמֹּ֑ון יִֽהְיֶ֣ה לְרֹ֔אשׁ לְכֹ֖ל יֽשְׁבֵ֥י גִלְעָֽד׃ פ

ספר:שופטים פרק:10 פסוק:18

The Transliteration is:

wayyōʾmǝrû hāʿām śārê gilʿād ʾîš ʾel-rēʿēhû mî hāʾîš ʾăšer yāḥēl lǝhillāḥēm bibnê ʿammôn yihǝyê lǝrōʾš lǝkōl yšǝbê gilʿād p

The En version NET Translation is:

The leaders of Gilead said to one another, “Who is willing to lead the charge against the Ammonites? He will become the leader of all who live in Gilead!”

The Fr version BDS Translation is:

Alors les hommes et les chefs installés en Galaad se demandèrent les uns aux autres : Qui va lancer l’attaque contre les Ammonites ? Celui qui le fera deviendra le chef de tous les habitants de Galaad.

The Ru version RUSV Translation is:

Народ [и] князья Галаадские сказали друг другу: кто начнет войну против Аммонитян, тот будет начальником всех жителей Галаадских.


verse