update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 68370
[1] => ספר:שופטים פרק:11 פסוק:6
[2] => וַיֹּֽאמְר֣וּ לְיִפְתָּ֔ח לְכָ֕ה וְהָיִ֥יתָה לָּ֖נוּ לְקָצִ֑ין וְנִלָּֽחֲמָ֖ה בִּבְנֵ֥י עַמֹּֽון׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֹּֽאמְר֣וּ לְיִפְתָּ֔ח לְכָ֕ה וְהָיִ֥יתָה לָּ֖נוּ לְקָצִ֑ין וְנִלָּֽחֲמָ֖ה בִּבְנֵ֥י עַמֹּֽון׃
)
Array
(
[0] => וַיֹּֽאמְר֣וּ לְיִפְתָּ֔ח לְכָ֕ה וְהָיִ֥יתָה לָּ֖נוּ לְקָצִ֑ין וְנִלָּֽחֲמָ֖ה בִּבְנֵ֥י עַמֹּֽון׃
[1] => ספר:שופטים פרק:11 פסוק:6
)
וַיֹּֽאמְר֣וּ לְיִפְתָּ֔ח לְכָ֕ה וְהָיִ֥יתָה לָּ֖נוּ לְקָצִ֑ין וְנִלָּֽחֲמָ֖ה בִּבְנֵ֥י עַמֹּֽון׃
push_buttons_display:68370
ספר:שופטים פרק:11 פסוק:6
The Transliteration is:
wayyōʾmǝrû lǝyiptāḥ lǝkâ wǝhāyîtâ lānû lǝqāṣîn wǝnillāḥămâ bibnê ʿammôn
The En version NET Translation is:
They said, “Come, be our commander, so we can fight with the Ammonites.”
The Fr version BDS Translation is:
Ils lui dirent : Viens prendre le commandement de nos troupes pour que nous combattions les Ammonites.
The Ru version RUSV Translation is:
и сказали Иеффаю: приди, будь у нас вождем, и сразимся с Аммонитянами.
verse