וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו כֹּ֖ה אָמַ֣ר יִפְתָּ֑ח לֹֽא־לָקַ֤ח יִשְׂרָאֵל֨ אֶת־אֶ֣רֶץ מֹואָ֔ב וְאֶת־אֶ֖רֶץ בְּנֵ֥י עַמֹּֽון׃
The Transliteration is:
wayyōʾmer lô kōh ʾāmar yiptāḥ lōʾ-lāqaḥ yiśrāʾēl ʾet-ʾereṣ môʾāb wǝʾet-ʾereṣ bǝnê ʿammôn
The En version NET Translation is:
and said to him, “This is what Jephthah says, ‘Israel did not steal the land of Moab and the land of the Ammonites.
The Fr version BDS Translation is:
pour lui dire : Ainsi parle Jephté : « Israël ne s’est emparé ni du pays de Moab ni de celui des Ammonites. »
The Ru version RUSV Translation is:
сказать ему: так говорит Иеффай: Израиль не взял земли Моавитской и земли Аммонитской;