update was 610 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 69310
[1] => ספר:שופטים פרק:14 פסוק:20
[2] => וַתְּהִ֖י אֵ֣שֶׁת שִׁמְשֹׁ֑ון לְמֵ֣רֵעֵ֔הוּ אֲשֶׁ֥ר רֵעָ֖ה לֹֽו׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַתְּהִ֖י אֵ֣שֶׁת שִׁמְשֹׁ֑ון לְמֵ֣רֵעֵ֔הוּ אֲשֶׁ֥ר רֵעָ֖ה לֹֽו׃
)
Array
(
[0] => וַתְּהִ֖י אֵ֣שֶׁת שִׁמְשֹׁ֑ון לְמֵ֣רֵעֵ֔הוּ אֲשֶׁ֥ר רֵעָ֖ה לֹֽו׃
[1] => ספר:שופטים פרק:14 פסוק:20
)
וַתְּהִ֖י אֵ֣שֶׁת שִׁמְשֹׁ֑ון לְמֵ֣רֵעֵ֔הוּ אֲשֶׁ֥ר רֵעָ֖ה לֹֽו׃
push_buttons_display:69310
ספר:שופטים פרק:14 פסוק:20
The Transliteration is:
wattǝhî ʾēšet šimšôn lǝmērēʿēhû ʾăšer rēʿâ lô
The En version NET Translation is:
Samson’s bride was then given to his best man.
The Fr version BDS Translation is:
On maria sa femme à celui de ses compagnons qui lui avait servi de garçon d’honneur.
The Ru version RUSV Translation is:
А жена Самсонова вышла за брачного друга его, который был при нем другом.
verse