וַיֹּ֣אמֶר שִׁמְשֹׁ֔ון בִּלְחִ֣י הַֽחֲמֹ֔ור חֲמֹ֖ור חֲמֹֽרָתָ֑יִם בִּלְחִ֣י הַֽחֲמֹ֔ור הִכֵּ֖יתִי אֶ֥לֶף אִֽישׁ׃
The Transliteration is:
wayyōʾmer šimšôn bilḥî haḥămôr ḥămôr ḥămōrātāyim bilḥî haḥămôr hikkêtî ʾelep ʾîš
The En version NET Translation is:
Samson then said, “With the jawbone of a donkey I have left them in heaps; with the jawbone of a donkey I have struck down a thousand men!”
The Fr version BDS Translation is:
Puis il s’écria : Avec la mâchoire d’un âne |j’en ai fait des tas et des tas, oui, j’ai tué un millier d’hommes |avec la mâchoire d’un âne.
The Ru version RUSV Translation is:
И сказал Самсон: челюстью ослиною толпу, две толпы, челюстью ослиною убил я тысячу человек.