וַיֹּ֨אמֶר שִׁמְשֹׁ֜ון אֶל־הַנַּ֗עַר הַמַּֽחֲזִ֣יק בְּיָדֹו֮ הַנִּ֣יחָה אֹותִי֒ וַֽהֲימִשֵׁ֙נִי֙ וַֽהֲמִישֵׁ֙נִי֙ אֶת־הָֽעַמֻּדִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הַבַּ֖יִת נָכֹ֣ון עֲלֵיהֶ֑ם וְאֶשָּׁעֵ֖ן עֲלֵיהֶֽם׃

ספר:שופטים פרק:16 פסוק:26

The Transliteration is:

wayyōʾmer šimšôn ʾel-hannaʿar hammaḥăzîq bǝyādô hannîḥâ ʾôtî wahăymišēnî wahămîšēnî ʾet-hāʿammūdîm ʾăšer habbayit nākôn ʿălêhem wǝʾeššāʿēn ʿălêhem

The En version NET Translation is:

Samson said to the young man who held his hand, “Position me so I can touch the pillars that support the temple. Then I can lean on them.”

The Fr version BDS Translation is:

Alors Samson demanda au jeune homme qui le conduisait par la main : Guide-moi ! Fais-moi toucher les colonnes qui soutiennent l’édifice pour que je puisse m’y appuyer.

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал Самсон отроку, который водил его за руку: подведи меня, чтобы ощупать мне столбы, на которых утвержден дом, и прислониться к ним.


verse