וְהָאִ֣ישׁ מִיכָ֔ה לֹ֖ו בֵּ֣ית אֱלֹהִ֑ים וַיַּ֤עַשׂ אֵפֹוד֙ וּתְרָפִ֔ים וַיְמַלֵּ֗א אֶת־יַ֤ד אַחַד֙ מִבָּנָ֔יו וַֽיְהִי־לֹ֖ו לְכֹהֵֽן׃

ספר:שופטים פרק:17 פסוק:5

The Transliteration is:

wǝhāʾîš mîkâ lô bêt ʾĕlōhîm wayyaʿaś ʾēpôd ûtǝrāpîm wayǝmallēʾ ʾet-yad ʾaḥad mibbānāyw wayǝhî-lô lǝkōhēn

The En version NET Translation is:

Now this man Micah owned a shrine. He made an ephod and some personal idols and hired one of his sons to serve as a priest.

The Fr version BDS Translation is:

Ayant donc chez lui un lieu de culte, il fit faire une autre statue et des idoles domestiques, puis il établit prêtre l’un de ses fils.

The Ru version RUSV Translation is:

И был у Михи дом Божий. И сделал он ефод и терафим и посвятил одного из сыновей своих, чтоб он был у него священником.


verse