וַיֹּאמֶר֩ לֹ֨ו מִיכָ֜ה שְׁבָ֣ה עִמָּדִ֗י וֶֽהֱיֵה־לִי֮ לְאָ֣ב וּלְכֹהֵן֒ וְאָֽנֹכִ֨י אֶֽתֶּן־לְךָ֜ עֲשֶׂ֤רֶת כֶּ֙סֶף֙ לַיָּמִ֔ים וְעֵ֥רֶךְ בְּגָדִ֖ים וּמִחְיָתֶ֑ךָ וַיֵּ֖לֶךְ הַלֵּוִֽי׃

ספר:שופטים פרק:17 פסוק:10

The Transliteration is:

wayyōʾmer lô mîkâ šǝbâ ʿimmādî wehĕyê-lî lǝʾāb ûlǝkōhēn wǝʾānōkî ʾetten-lǝkā ʿăśeret kesep layyāmîm wǝʿērek bǝgādîm ûmiḥyātekā wayyēlek hallēwî

The En version NET Translation is:

Micah said to him, “Stay with me. Become my adviser and priest. I will give you ten pieces of silver per year, plus clothes and food.”

The Fr version BDS Translation is:

– Eh bien, lui dit Mika, reste donc chez moi. Tu me serviras de « père » et de prêtre, et je te donnerai dix pièces d’argent par an, en plus du vêtement et de la nourriture. Le lévite entra à son service.

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал ему Миха: останься у меня и будь у меня отцом и священником; я буду давать тебе по десяти [сиклей] серебра на год, потребное одеяние и пропитание.


verse