וַיִּפְנ֖וּ וַיֵּלֵ֑כוּ וַיָּשִׂ֨ימוּ אֶת־הַטַּ֧ף וְאֶת־הַמִּקְנֶ֛ה וְאֶת־הַכְּבוּדָּ֖ה לִפְנֵיהֶֽם׃
The Transliteration is:
wayyipnû wayyēlēkû wayyāśîmû ʾet-haṭṭap wǝʾet-hammiqnê wǝʾet-hakkǝbûdâ lipnêhem
The En version NET Translation is:
They turned and went on their way, but they walked behind the children, the cattle, and their possessions.
The Fr version BDS Translation is:
Là-dessus, ils se remirent en route, en plaçant les enfants, le bétail et les choses précieuses à l’avant de la troupe.
The Ru version RUSV Translation is:
Они обратились и пошли, и отпустили детей, скот и тяжести вперед.