וַתִּזְנֶ֤ה עָלָיו֙ פִּֽילַגְשֹׁ֔ו וַתֵּ֤לֶךְ מֵֽאִתֹּו֙ אֶל־בֵּ֣ית אָבִ֔יהָ אֶל־בֵּ֥ית לֶ֖חֶם יְהוּדָ֑ה וַתְּהִי־שָׁ֕ם יָמִ֖ים אַרְבָּעָ֥ה חֳדָשִֽׁים׃

ספר:שופטים פרק:19 פסוק:2

The Transliteration is:

wattiznê ʿālāyw pîlagšô wattēlek mēʾittô ʾel-bêt ʾābîhā ʾel-bêt leḥem yǝhûdâ wattǝhî-šām yāmîm ʾarbāʿâ ḥŏdāšîm

The En version NET Translation is:

However, she got angry at him and went home to her father’s house in Bethlehem in Judah. When she had been there four months,

The Fr version BDS Translation is:

Mais celle-ci se livra à la prostitution et le quitta pour retourner chez son père à Bethléhem où elle resta quatre mois.

The Ru version RUSV Translation is:

Наложница его поссорилась с ним и ушла от него в дом отца своего в Вифлеем Иудейский и была там четыре месяца.


verse