הִנֵּה֩ בִתִּ֨י הַבְּתוּלָ֜ה וּפִֽילַגְשֵׁ֗הוּ אֹוצִֽיאָה־נָּ֤א אֹותָם֙ וְעַנּ֣וּ אֹותָ֔ם וַֽעֲשׂ֣וּ לָהֶ֔ם הַטֹּ֖וב בְּעֵֽינֵיכֶ֑ם וְלָאִ֤ישׁ הַזֶּה֙ לֹ֣א תַֽעֲשׂ֔וּ דְּבַ֖ר הַנְּבָלָ֥ה הַזֹּֽאת׃

ספר:שופטים פרק:19 פסוק:24

The Transliteration is:

hinnê bittî habbǝtûlâ ûpîlagšēhû ʾôṣîʾâ-nāʾ ʾôtām wǝʿannû ʾôtām waʿăśû lāhem haṭṭôb bǝʿênêkem wǝlāʾîš hazzê lōʾ taʿăśû dǝbar hannǝbālâ hazzōʾt

The En version NET Translation is:

Here are my virgin daughter and my guest’s concubine. I will send them out and you can abuse them and do to them whatever you like. But don’t do such a disgraceful thing to this man!”

The Fr version BDS Translation is:

Ecoutez : j’ai une fille qui est encore vierge, l’homme a une épouse de second rang avec lui, je vous les amènerai, vous pourrez en disposer et les traiter comme vous jugerez bon. Mais ne commettez pas une action si infâme envers cet homme.

The Ru version RUSV Translation is:

вот у меня дочь девица, и у него наложница, выведу я их, смирите их и делайте с ними, что вам угодно; а с человеком сим не делайте этого безумия.


verse