וַיִּתְחַזֵּ֥ק הָעָ֖ם אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּסִ֙פוּ֙ לַֽעֲרֹ֣ךְ מִלְחָמָ֔ה בַּמָּקֹ֕ום אֲשֶׁ֥ר עָֽרְכוּ־שָׁ֖ם בַּיֹּ֥ום הָֽרִאשֹֽׁון׃

ספר:שופטים פרק:20 פסוק:22

The Transliteration is:

wayyitḥazzēq hāʿām ʾîš yiśrāʾēl wayyōsipû laʿărōk milḥāmâ bammāqôm ʾăšer ʿārǝkûšām bayyôm hāriʾšôn

The En version NET Translation is:

The Israelite army took heart and once more arranged their battle lines, in the same place where they had taken their positions the day before.

The Fr version BDS Translation is:

Mais l’armée d’Israël reprit courage et se rangea de nouveau en ordre de bataille, au même emplacement que la veille.

The Ru version RUSV Translation is:

Но народ Израильский ободрился, и опять стали в боевой порядок на том месте, где стояли в прежний день.


verse