וּרְאִיתֶ֗ם וְ֠הִנֵּה אִם־יֵ֨צְא֥וּ בְנֹֽות־שִׁילֹו֮ לָח֣וּל בַּמְּחֹלֹות֒ וִֽיצָאתֶם֙ מִן־הַכְּרָמִ֔ים וַֽחֲטַפְתֶּ֥ם לָכֶ֛ם אִ֥ישׁ אִשְׁתֹּ֖ו מִבְּנֹ֣ות שִׁילֹ֑ו וַֽהֲלַכְתֶּ֖ם אֶ֥רֶץ בִּנְיָמִֽן׃

ספר:שופטים פרק:21 פסוק:21

The Transliteration is:

ûrǝʾîtem wǝhinnê ʾim-yēṣǝʾû bǝnôt-šîlô lāḥûl bammǝḥōlôt wîṣāʾtem min-hakkǝrāmîm waḥăṭaptem lākem ʾîš ʾištô mibbǝnôt šîlô wahălaktem ʾereṣ binyāmin

The En version NET Translation is:

and keep your eyes open. When you see the daughters of Shiloh coming out to dance in the celebration, jump out from the vineyards. Each one of you, catch yourself a wife from among the daughters of Shiloh and then go home to the land of Benjamin.

The Fr version BDS Translation is:

Lorsque vous verrez les filles de Silo sortir de la ville pour danser leurs rondes, vous surgirez des vignes, chacun de vous enlèvera une fille et l’emmènera dans le pays de Benjamin pour en faire sa femme.

The Ru version RUSV Translation is:

и смотрите, когда выйдут девицы Силомские плясать в хороводах, тогда выйдите из виноградников и схватите себе каждый жену из девиц Силомских и идите в землю Вениаминову;


verse