יִתֵּ֤ן יְהֺוָה֙ לָכֶ֔ם וּמְצֶ֣אןָ מְנוּחָ֔ה אִשָּׁ֖ה בֵּ֣ית אִישָׁ֑הּ וַתִּשַּׁ֣ק לָהֶ֔ן וַתִּשֶּׂ֥אנָה קֹולָ֖ן וַתִּבְכֶּֽינָה׃

ספר:רות פרק:1 פסוק:9

The Transliteration is:

yittēn yhwh lākem ûmǝṣeʾnā mǝnûḥâ ʾiššâ bêt ʾîšāh wattiššaq lāhen wattiśśeʾnâ qôlān wattibkênâ

The En version NET Translation is:

May the LORD enable each of you to find security in the home of a new husband.” Then she kissed them goodbye, and they wept loudly.

The Fr version BDS Translation is:

Qu’il vous donne à chacune de trouver le bonheur dans un nouveau foyer. Puis elle les embrassa pour prendre congé. Les deux jeunes femmes pleurèrent à gros sanglots

The Ru version RUSV Translation is:

да даст вам Господь, чтобы вы нашли пристанище каждая в доме своего мужа! И поцеловала их. Но они подняли вопль и плакали


verse