וַתִּשֶּׂ֣נָה וַתִּשֶּׂ֣אנָה קֹולָ֔ן וַתִּבְכֶּ֖ינָה עֹ֑וד וַתִּשַּׁ֤ק עָרְפָּה֙ לַֽחֲמֹותָ֔הּ וְר֖וּת דָּֽבְקָה־בָּֽהּ׃

ספר:רות פרק:1 פסוק:14

The Transliteration is:

wattiśśenâ wattiśśeʾnâ qôlān wattibkênâ ʿôd wattiššaq ʿorpâ laḥămôtāh wǝrût dābǝqâ-bāh

The En version NET Translation is:

Again they wept loudly. Then Orpah kissed her mother-in-law goodbye, but Ruth clung tightly to her.

The Fr version BDS Translation is:

Alors les deux belles-filles se remirent à sangloter. Finalement, Orpa embrassa sa belle-mère, mais Ruth resta avec elle.

The Ru version RUSV Translation is:

Они подняли вопль и опять стали плакать. И Орфа простилась со свекровью своею, а Руфь осталась с нею.


verse