וַתֵּ֕רֶא כִּֽי־מִתְאַמֶּ֥צֶת הִ֖יא לָלֶ֣כֶת אִתָּ֑הּ וַתֶּחְדַּ֖ל לְדַבֵּ֥ר אֵלֶֽיהָ׃

ספר:רות פרק:1 פסוק:18

The Transliteration is:

wattēreʾ kî-mitʾammeṣet hîʾ lāleket ʾittāh watteḥdal lǝdabbēr ʾēlêhā

The En version NET Translation is:

When Naomi realized that Ruth was determined to go with her, she stopped trying to dissuade her.

The Fr version BDS Translation is:

Devant une telle résolution à la suivre, Noémi cessa d’insister

The Ru version RUSV Translation is:

[Ноеминь], видя, что она твердо решилась идти с нею, перестала уговаривать ее.


verse