וַתֵּ֤לֶךְ וַתָּבֹוא֨ וַתְּלַקֵּ֣ט בַּשָּׂדֶ֔ה אַֽחֲרֵ֖י הַקֹּֽצְרִ֑ים וַיִּ֣קֶר מִקְרֶ֗הָ חֶלְקַ֤ת הַשָּׂדֶה֨ לְבֹ֔עַז אֲשֶׁ֖ר מִמִּשְׁפַּ֥חַת אֱלִימֶֽלֶךְ׃

ספר:רות פרק:2 פסוק:3

The Transliteration is:

wattēlek wattābôʾ wattǝlaqqēṭ baśśādê ʾaḥărê haqqōṣǝrîm wayyiqer miqrehā ḥelqat haśśādê lǝbōʿaz ʾăšer mimmišpaḥat ʾĕlîmelek

The En version NET Translation is:

So Ruth went and gathered grain in the fields behind the harvesters. Now she just happened to end up in the portion of the field belonging to Boaz, who was from the clan of Elimelech.

The Fr version BDS Translation is:

Ruth partit donc et se mit à glaner dans les champs derrière les moissonneurs. Il arriva par hasard qu’elle se trouvait dans un champ appartenant à Booz, ce parent d’Elimélek.

The Ru version RUSV Translation is:

Она пошла, и пришла, и подбирала в поле [колосья] позади жнецов. И случилось, что та часть поля принадлежала Воозу, который из племени Елимелехова.


verse