וַיִּקַּ֨ח בֹּ֤עַז אֶת־רוּת֙ וַתְּהִי־לֹ֣ו לְאִשָּׁ֔ה וַיָּבֹ֖א אֵלֶ֑יהָ וַיִּתֵּ֨ן יְהֺוָ֥ה לָ֛הּ הֵֽרָיֹ֖ון וַתֵּ֥לֶד בֵּֽן׃

ספר:רות פרק:4 פסוק:13

הערות העורך: תוקן אֶת־רוּת

The Transliteration is:

wayyiqqaḥ bōʿaz ʾet-rût wattǝhî-lô lǝʾiššâ wayyābōʾ ʾēlêhā wayyittēn yhwh lāh hērāyôn wattēled bēn

The En version NET Translation is:

A Grandson is Born to Naomi - So Boaz married Ruth and slept with her. The LORD enabled her to conceive and she gave birth to a son.

The Fr version BDS Translation is:

Un petit-fils pour Noémi - C’est ainsi que Booz prit Ruth pour femme. Lorsqu’il se fut uni à elle, l’Eternel accorda à Ruth de devenir enceinte, et elle donna naissance à un fils.

The Ru version RUSV Translation is:

И взял Вооз Руфь, и она сделалась его женою. И вошел он к ней, и Господь дал ей беременность, и она родила сына.


verse