וַתָּ֣קָם חַנָּ֔ה אַֽחֲרֵ֛י אָכְלָ֥ה בְשִׁלֹ֖ה וְאַֽחֲרֵ֣י שָׁתֹ֑ה וְעֵלִ֣י הַכֹּהֵ֗ן ישֵׁב֙ עַל־הַכִּסֵּ֔א עַל־מְזוּזַ֖ת הֵיכַ֥ל יְהֺוָֽה׃

ספר:שמואל א׳ פרק:1 פסוק:9

The Transliteration is:

wattāqom ḥannâ ʾaḥărê ʾoklâ bǝšilōh wǝʾaḥărê šātōh wǝʿēlî hakkōhēn yšēb ʿal-hakkissēʾ ʿal-mǝzûzat hêkal yhwh

The En version NET Translation is:

So Hannah got up after they had finished eating and drinking in Shiloh. At the time Eli the priest was sitting in his chair by the doorpost of the LORD’s sanctuary.

The Fr version BDS Translation is:

La prière d’Anne - Cette fois-ci, après qu’on eut mangé et bu à Silo, Anne se leva et se rendit au sanctuaire de l’Eternel. Le prêtre Eli y était assis sur son siège près de la porte.

The Ru version RUSV Translation is:

И встала Анна после того, как они ели и пили в Силоме. Илий же священник сидел тогда на седалище у входа в храм Господень.


verse