update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 72260
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:1 פסוק:12
[2] => וְהָיָה֙ כִּ֣י הִרְבְּתָ֔ה לְהִתְפַּלֵּ֖ל לִפְנֵ֣י יְהֺוָ֑ה וְעֵלִ֖י שֹׁמֵ֥ר אֶת־פִּֽיהָ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְהָיָה֙ כִּ֣י הִרְבְּתָ֔ה לְהִתְפַּלֵּ֖ל לִפְנֵ֣י יְהֺוָ֑ה וְעֵלִ֖י שֹׁמֵ֥ר אֶת־פִּֽיהָ׃
)
Array
(
[0] => וְהָיָה֙ כִּ֣י הִרְבְּתָ֔ה לְהִתְפַּלֵּ֖ל לִפְנֵ֣י יְהֺוָ֑ה וְעֵלִ֖י שֹׁמֵ֥ר אֶת־פִּֽיהָ׃
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:1 פסוק:12
)
וְהָיָה֙ כִּ֣י הִרְבְּתָ֔ה לְהִתְפַּלֵּ֖ל לִפְנֵ֣י יְהֺוָ֑ה וְעֵלִ֖י שֹׁמֵ֥ר אֶת־פִּֽיהָ׃
push_buttons_display:72260
ספר:שמואל א׳ פרק:1 פסוק:12
The Transliteration is:
wǝhāyâ kî hirbǝtâ lǝhitpallēl lipnê yhwh wǝʿēlî šōmēr ʾet-pîhā
The En version NET Translation is:
It turned out that she did a great deal of praying before the LORD. Meanwhile Eli was watching her mouth.
The Fr version BDS Translation is:
Comme elle priait longuement devant l’Eternel, Eli observait le mouvement de ses lèvres.
The Ru version RUSV Translation is:
Между тем как она долго молилась пред Господом, Илий смотрел на уста ее;
verse