update was 503 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 72680
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:2 פסוק:26
[2] => וְהַנַּ֣עַר שְׁמוּאֵ֔ל הֹלֵ֥ךְ וְגָדֵ֖ל וָטֹ֑וב גַּ֚ם עִם־יְהֺוָ֔ה וְגַ֖ם עִם־אֲנָשִֽׁים׃ ס
[3] =>
[4] =>
[5] => וְהַנַּ֣עַר שְׁמוּאֵ֔ל הֹלֵ֥ךְ וְגָדֵ֖ל וָטֹ֑וב גַּ֚ם עִם־יְהֺוָ֔ה וְגַ֖ם עִם־אֲנָשִֽׁים׃ ס
)
Array
(
[0] => וְהַנַּ֣עַר שְׁמוּאֵ֔ל הֹלֵ֥ךְ וְגָדֵ֖ל וָטֹ֑וב גַּ֚ם עִם־יְהֺוָ֔ה וְגַ֖ם עִם־אֲנָשִֽׁים׃ ס
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:2 פסוק:26
)
וְהַנַּ֣עַר שְׁמוּאֵ֔ל הֹלֵ֥ךְ וְגָדֵ֖ל וָטֹ֑וב גַּ֚ם עִם־יְהֺוָ֔ה וְגַ֖ם עִם־אֲנָשִֽׁים׃ ס
push_buttons_display:72680
ספר:שמואל א׳ פרק:2 פסוק:26
The Transliteration is:
wǝhannaʿar šǝmûʾēl hōlēk wǝgādēl wāṭôb gam ʿim-yhwh wǝgam ʿim-ʾănāšîm s
The En version NET Translation is:
However, the boy Samuel was growing up and finding favor both with the LORD and with people.
The Fr version BDS Translation is:
Le jeune Samuel continuait à croître et il gagnait de plus en plus la faveur de Dieu et celle des hommes.
The Ru version RUSV Translation is:
Отрок же Самуил более и более приходил в возраст и в благоволение у Господа и у людей.
verse