וְאִ֗ישׁ לֹֽא־אַכְרִ֤ית לְךָ֙ מֵעִ֣ם מִזְבְּחִ֔י לְכַלֹּ֥ות אֶת־עֵינֶ֖יךָ וְלַֽאֲדִ֣יב אֶת־נַפְשֶׁ֑ךָ וְכָל־מַרְבִּ֥ית בֵּֽיתְךָ֖ יָמ֥וּתוּ אֲנָשִֽׁים׃

ספר:שמואל א׳ פרק:2 פסוק:33

The Transliteration is:

wǝʾîš lōʾ-ʾakrît lǝkā mēʿim mizbǝḥî lǝkallôt ʾet-ʿênêkā wǝlaʾădîb ʾet-napšekā wǝkol-marbît bêtǝkā yāmûtû ʾănāšîm

The En version NET Translation is:

Any man of yours that I do not cut off from my altar, I will cause his eyes to fail and will cause him grief. All those born to your family will die by the sword of man.

The Fr version BDS Translation is:

Cependant, je maintiendrai l’un des tiens au service de mon autel, mais ce sera pour épuiser tes yeux à pleurer et pour t’affliger, et tous tes descendants mourront dans la force de l’âge.

The Ru version RUSV Translation is:

Я не отрешу у тебя [всех] от жертвенника Моего, чтобы томить глаза твои и мучить душу твою; но все потомство дома твоего будет умирать в средних летах.


verse