וַיְהִי֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא וְעֵלִ֖י שֹׁכֵ֣ב בִּמְקֹומֹ֑ו וְעֵינָו֙ וְעֵינָיו֙ הֵחֵ֣לּוּ כֵהֹ֔ות לֹ֥א יוּכַ֖ל לִרְאֹֽות׃
The Transliteration is:
wayǝhî bayyôm hahûʾ wǝʿēlî šōkēb bimqômô wǝʿênāw wǝʿênāyw hēḥēllû kēhôt lōʾ yûkal lirʾôt
The En version NET Translation is:
Eli’s eyes had begun to fail, so that he was unable to see well. At that time he was lying down in his place,
The Fr version BDS Translation is:
Une nuit, le prêtre Eli, dont la vue s’était très affaiblie et qui était presque aveugle, était couché dans sa chambre.
The Ru version RUSV Translation is:
И было в то время, когда Илий лежал на своем месте, --глаза же его начали смежаться, и он не мог видеть, --