וְנֵ֤ר אֱלֹהִים֙ טֶ֣רֶם יִכְבֶּ֔ה וּשְׁמוּאֵ֖ל שֹׁכֵ֑ב בְּהֵיכַ֣ל יְהֺוָ֔ה אֲשֶׁר־שָׁ֖ם אֲרֹ֥ון אֱלֹהִֽים׃

ספר:שמואל א׳ פרק:3 פסוק:3

The Transliteration is:

wǝnēr ʾĕlōhîm ṭerem yikbê ûšǝmûʾēl šōkēb bǝhêkal yhwh ʾăšer-šām ʾărôn ʾĕlōhîm

The En version NET Translation is:

and the lamp of God had not yet been extinguished. Samuel was lying down in the temple of the LORD as well; the ark of God was also there.

The Fr version BDS Translation is:

La lampe sacrée brûlait encore et Samuel dormait dans le sanctuaire de l’Eternel, là où était déposé le coffre de Dieu.

The Ru version RUSV Translation is:

и светильник Божий еще не погас, и Самуил лежал в храме Господнем, где ковчег Божий;


verse