וַיִּכָּֽנְעוּ֙ הַפְּלִשְׁתִּ֔ים וְלֹא־יָֽסְפ֣וּ עֹ֔וד לָבֹ֖וא בִּגְב֣וּל יִשְׂרָאֵ֑ל וַתְּהִ֤י יַד־יְהֺוָה֙ בַּפְּלִשְׁתִּ֔ים כֹּ֖ל יְמֵ֥י שְׁמוּאֵֽל׃

ספר:שמואל א׳ פרק:7 פסוק:13

The Transliteration is:

wayyikkānǝʿû happǝlištîm wǝlōʾ-yāsǝpû ʿôd lābôʾ bigbûl yiśrāʾēl wattǝhî yad-yhwh bappǝlištîm kōl yǝmê šǝmûʾēl

The En version NET Translation is:

So the Philistines were defeated; they did not invade Israel again. The hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.

The Fr version BDS Translation is:

Les Philistins furent humiliés par cette défaite. Ils ne pénétrèrent plus à l’intérieur des frontières d’Israël, car l’Eternel intervint contre eux pendant toute la vie de Samuel.

The Ru version RUSV Translation is:

Так усмирены были Филистимляне, и не стали более ходить в пределы Израилевы; и была рука Господня на Филистимлянах во все дни Самуила.


verse