update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 73770
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:8 פסוק:6
[2] => וַיֵּ֤רַע הַדָּבָר֙ בְּעֵינֵ֣י שְׁמוּאֵ֔ל כַּֽאֲשֶׁ֣ר אָֽמְר֔וּ תְּנָה־לָּ֥נוּ מֶ֖לֶךְ לְשָׁפְטֵ֑נוּ וַיִּתְפַּלֵּ֥ל שְׁמוּאֵ֖ל אֶל־יְהֺוָֽה׃ פ
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֵּ֤רַע הַדָּבָר֙ בְּעֵינֵ֣י שְׁמוּאֵ֔ל כַּֽאֲשֶׁ֣ר אָֽמְר֔וּ תְּנָה־לָּ֥נוּ מֶ֖לֶךְ לְשָׁפְטֵ֑נוּ וַיִּתְפַּלֵּ֥ל שְׁמוּאֵ֖ל אֶל־יְהֺוָֽה׃ פ
)
Array
(
[0] => וַיֵּ֤רַע הַדָּבָר֙ בְּעֵינֵ֣י שְׁמוּאֵ֔ל כַּֽאֲשֶׁ֣ר אָֽמְר֔וּ תְּנָה־לָּ֥נוּ מֶ֖לֶךְ לְשָׁפְטֵ֑נוּ וַיִּתְפַּלֵּ֥ל שְׁמוּאֵ֖ל אֶל־יְהֺוָֽה׃ פ
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:8 פסוק:6
)
וַיֵּ֤רַע הַדָּבָר֙ בְּעֵינֵ֣י שְׁמוּאֵ֔ל כַּֽאֲשֶׁ֣ר אָֽמְר֔וּ תְּנָה־לָּ֥נוּ מֶ֖לֶךְ לְשָׁפְטֵ֑נוּ וַיִּתְפַּלֵּ֥ל שְׁמוּאֵ֖ל אֶל־יְהֺוָֽה׃ פ
push_buttons_display:73770
ספר:שמואל א׳ פרק:8 פסוק:6
The Transliteration is:
wayyēraʿ haddābār bǝʿênê šǝmûʾēl kaʾăšer ʾāmǝrû tǝnâ-lānû melek lǝšāpǝṭēnû wayyitpallēl šǝmûʾēl ʾel-yhwh p
The En version NET Translation is:
But this request displeased Samuel, for they said, “Give us a king to lead us.” So Samuel prayed to the LORD.
The Fr version BDS Translation is:
Cette demande d’établir sur eux un roi pour les diriger déplut à Samuel et il pria l’Eternel.
The Ru version RUSV Translation is:
И не понравилось слово сие Самуилу, когда они сказали: дай нам царя, чтобы он судил нас. И молился Самуил Господу.
verse