וַיֹּ֤אמֶר יְהֺוָה֙ אֶל־שְׁמוּאֵ֔ל שְׁמַע֙ בְּקֹ֣ול הָעָ֔ם לְכֹ֥ל אֲשֶׁר־יֹֽאמְר֖וּ אֵלֶ֑יךָ כִּ֣י לֹ֤א אֹֽתְךָ֙ מָאָ֔סוּ כִּֽי־אֹתִ֥י מָֽאֲס֖וּ מִמְּלֹ֥ךְ עֲלֵיהֶֽם׃

ספר:שמואל א׳ פרק:8 פסוק:7

The Transliteration is:

wayyōʾmer yhwh ʾel-šǝmûʾēl šǝmaʿ bǝqôl hāʿām lǝkōl ʾăšer-yōʾmǝrû ʾēlêkā kî lōʾ ʾōtǝkā māʾāsû kî-ʾōtî māʾăsû mimmǝlōk ʿălêhem

The En version NET Translation is:

The LORD said to Samuel, “Do everything the people request of you. For it is not you that they have rejected, but it is me that they have rejected as their king.

The Fr version BDS Translation is:

L’Eternel lui répondit : Ecoute ce peuple et accepte toutes leurs demandes. En effet, ce n’est pas toi qu’ils rejettent, c’est moi : ils ne veulent plus que je règne sur eux.

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал Господь Самуилу: послушай голоса народа во всем, что они говорят тебе; ибо не тебя они отвергли, но отвергли Меня, чтоб Я не царствовал над ними;


verse