וַיָּבֹ֤אוּ הַמַּלְאָכִים֙ גִּבְעַ֣ת שָׁא֔וּל וַיְדַבְּר֥וּ הַדְּבָרִ֖ים בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֑ם וַיִּשְׂא֧וּ כָל־הָעָ֛ם אֶת־קֹולָ֖ם וַיִּבְכּֽוּ׃

ספר:שמואל א׳ פרק:11 פסוק:4

The Transliteration is:

wayyābōʾû hammalʾākîm gibʿat šāʾûl wayǝdabbǝrû haddǝbārîm bǝʾoznê hāʿām wayyiśʾû kol-hāʿām ʾet-qôlām wayyibkû

The En version NET Translation is:

When the messengers went to Gibeah (where Saul lived) and informed the people of these matters, all the people wept loudly.

The Fr version BDS Translation is:

Les messagers arrivèrent à Guibéa, la ville de Saül, et exposèrent aux gens ce qui se passait. Tous les habitants se mirent à se lamenter et à pleurer.

The Ru version RUSV Translation is:

И пришли послы в Гиву Саулову и пересказали слова сии вслух народа; и весь народ поднял вопль и заплакал.


verse