וָֽאֹמַ֗ר עַ֠תָּה יֵֽרְד֨וּ פְלִשְׁתִּ֤ים אֵלַי֙ הַגִּלְגָּ֔ל וּפְנֵ֥י יְהֺוָ֖ה לֹ֣א חִלִּ֑יתִי וָ֣אֶתְאַפַּ֔ק וָאַֽעֲלֶ֖ה הָֽעֹלָֽה׃

ספר:שמואל א׳ פרק:13 פסוק:12

The Transliteration is:

wāʾōmar ʿattâ yērǝdû pǝlištîm ʾēlay haggilgāl ûpǝnê yhwh lōʾ ḥillîtî wāʾetʾappaq wāʾaʿălê hāʿōlâ

The En version NET Translation is:

I thought, ‘Now the Philistines will come down on me at Gilgal and I have not sought the LORD’s favor.’ So I felt obligated to offer the burnt offering.”

The Fr version BDS Translation is:

je me suis dit : « Les Philistins vont tomber sur moi à Guilgal avant que j’aie pu implorer l’Eternel. » Alors je me suis fait violence et j’ai offert l’holocauste.

The Ru version RUSV Translation is:

тогда подумал я: 'теперь придут на меня Филистимляне в Галгал, а я еще не вопросил Господа', и потому решился принести всесожжение.


verse